| Дело | Заголовок | Даты | Листов | Примечание |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Запись о продаже трех крепостных (отца и 2- На латинском языке. Следы гербовой печати | 1503 | 1 | |
| 2 | Грамота короля Сигизмунда I городу Витебску, подтвержденная Стефаном Баторнели и Сигизмундов III. На польском языке. Копии 1837 года | 1509 - 1592 | ||
| 3 | Сборник постановлений и указов короля Густава I Вазы, относящихся к управлению Финляндией и военных экспедиций в пределы России. Копии на шведском языке. Приложение к документу № 44 (1549 год): ... Письмо Густава Финка из Нейшлота. Подлинник или копия, близкая к указанной дате, 156 листов. Внутренняя опись на русском языке, составленная Е.А. Рыдзевской - машинопись (смотри конец описи, после № 39), на 20 страницах | 1545 - 1557 | 166 | Листаж: 156 листов + 20 страниц |
| 4 | Грамота короля Стефана Батория. На польском языке. Остатки черно- | 13.07.1576 | 2 | |
| 5 | Грамота короля Стефана Батория старосте Успольскому. На польском языке. Следы красно- | 13.03.1584 | 2 | |
| 6 | Различные документы (не прочитанные). Копии 1838 года | 1586 - 1729 | 21 | |
| 7 | Путешествие герцога Иоанна в Россию в 1602 году. Дневник (Hertug Hans's Reyse till Russland, anno 1602). Копия 1839 года на датском языке. Извлечения опубликованы в Historisk Calender udgiven af I. Engelstoft og I. Moller, Копенгаген (1814). Опубликовано в другой редакции на немецком языке: A.F. Busching Magazin für die neue Historie und Geographie, t. VII, Halle (1773), p. 255- | 1602 - 1603 | 65 | |
| 8 | Дневник Петра Сапеги, старосты Усвятского | 07.1608 - 1612 | 80 | Польский язык |
| 9 | Грамота Лжедмитрия П. Сапеге о приглашении его на съезд к гетману Зборовскому | 22.07.1609 | 2 | На польском языке |
| 10 | Письмо гетмана (?) королю Сигизмунду | 20.06.1610 | 2 | Копия. На польском языке |
| 11 | Отрывок повествования о событиях начала XVII века в России | 7 | Список. На латинском языке | |
| 12 | Грамота императора Матвея королю Сигизмунду III о войне с Московией, о посланнике от царя Михаила Федоровича и других вопросах | 14.04.1615 | 1 | Список. На латинском языке |
| 13 | Письмо короля испанского Филиппа III королевичу Владиславу о награждении его орденом Золотого руна | 22.05.1615 | 2 | Ветхое. На латинском языке |
| 14 | Письмо императора Матвея королю Сигизмунду III | 07.05.1616 | 2 | На латинском языке. Красновосковая печать под бумажной кустодией |
| 15 | Письмо короля Густава Адольфа из Штральзунда Александру Корвину в Смоленск | 05.11.1630 | 2 | На латинском языке. Печать красновосковая под бумажной кустодией |
| 16 | Грамота короля Владислава IV | 07.03.1633 | 1 | На польском языке. Пергамент. Следы черновосковой печати |
| 17 | Грамота короля Владислава IV | 07.03.1633 | 1 | Пергамент. На польском языке. Черновосковая печать |
| 18 | Грамота короля Владислава IV | 12.03.1633 | 1 | Пергамент. На польском языке. Печать красного воска, вислая в деревянной кустодии |
| 19 | Грамота датского короля Христиана IV царю Михаила Федоровичу о женитьбе его сына графа Христиана Вольдемара на царевне Ирине | 08.04.1643 | 4 | На датском языке. Копия 1839 года |
| 20 | Грамота шведской королевы Христины | 08.04.1643 | 1 | На шведском языке. Пергамент, красновосковая печать в деревянной кустодии |
| 21 | Описание (…) путешествия в Москву сына короля Христиана IV царевича Вольдемара, в 1641 и 1643 годах. Опубликовано: ..., страницы 211- | 29.05.1645 | 1 | Подлинник, на немецком языке |
| 22 | Донесения де Родеса шведской королеве Христине. Опубликованы: Б.Б. Курц. Состояние России в 1650- Сборник Новгородского общества любителей древности, выпуск VI, 1912, стр. 42- Бумаги Арсеньева | 09.02.1650 - 07.04.1650 | 8 | Подлинники (дубликаты) на немецком языке |
| 23 | Донесения Петера Антония Лоофельда о восстании в Новгороде и Пскове | 17.06.1650 | 28 | На немецком языке. Подлинник и копии 1837 - 1839 годов |
| 24 | Письма шведского резидента (переводчика) Ивана Бёкера фон Дельдена (…) к королевскому секретарю И. Сельвершерна из Москвы, Риги, Варшавы, Львова | 23.06.1651 - 23.12.1654 | 35 | Подлинники на немецком и шведском языках |
| 25 | Донесения графа Эрика Стенбока Г. Горну из Нарвы и Ниена о состоянии прибалтийских провинций. Отрывки из писем от 29 сентября, 17 ноября, 24 ноября, 15 декабря 1651 года, 17 января, 8 марта 1852 года. Опубликованы в русском переводе: Финский Вестник, том XIV, 1877, II отд. страницы 10- | 29.09.1651 - 24.04.1654 | 13 | На шведском языке. Копии 1838 года (из Ску- |
| 26 | Донесения Иогана Розелинда (…) королеве Христине о посольстве в Россию | 1651 | 10 | На шведском языке. Копии (1838- |
| 27 | Донесение шведских межевых комиссаров Ф. Крузенстерна, П. Лофельта и ... о переговорах с русскими межевыми судьями Богданом Самариным и Савой Лутохиным, из Лавы | 03.08.1652 | 8 | Подлинник. На немецком языке |
| 28 | Донесения Густава Горна Эверссона Густаву Горну из Нарвы, Ниена, Кексгольма, Выборга и других мест о войне Швеции с Россией | 14.07.1654 - 09.04.1657 | 176 | На шведском языке. Копии 1838 года (из Ску- |
| 29. | 1. Письма и донесения И. Родеса графу Г. Горну из Москвы. Письма от 30.01.1655, 17 (14?) марта 1655, 04.04.1655, после 09.08.1655 года. На немецком языке; 2. Письма и донесения резидента Иогана Джона (...) Г. Горну из Риги. На немецком языке. 04.06.1656- 3. Письма и донесения резидента асессора Бюлова графу Г. Горну из Картенгауза и Мариенбурга. С приложением переводов писем Аф. Нащокина к Бюлову (из Ску- | 30.01.1655 - 09.08.1657 | 71 | |
| 30 | Донесения Густава Бьелке Г. Горну из Новгорода и Москвы о посольстве в Россию | 05.10.1655 - 19.07.1656 | 11 | На шведском языке. Копии 1838 года (из Ску- |
| 31 | Донесения Бенгта Горна графу Г. Горну из Ревеля о войне Швеции с Россией | 10.10.1656 - 25.04.1657 | 22 | Копии 1839 года. На шведском языке (из Ску- |
| 32 | Донесения датского посла Германа Коса (…) о посольстве в Россию | 1656 | 8 | На датском языке. Копии 1839 года |
| 33 | Реляции асессора Альбрехта Бюлова из Риги о переговорах с Афонасием Нащокиным | 02.09.1657 | 5 | Подлинник на немецком языке |
| 34 | Донесение шведскому королю из Москвы | 11.10.1672 | 2 | На шведском языке |
| 35 | Реляция датского чрезвычайного посланника Фридерика Габеля о приеме его в России и другие материалы посольства (королевские грамоты, грамота царя Федора Алексеевича Христиану V от 9 февраля 1676 года) | 09.02.1676 - 24.11.1677 | 21 | На немецком и датском языке. Копии 1839 года |
| 36 | Донесения датского чрезвычайного посланника Фридриха фон Габеля (…) из Гамбурга, Вильно, Варшавы, Львова, Кёнигсберга и Данцига. С приложениями копий его писем князю Долгорукому, графине Л.- | 04.07.1676 - 15.09.1676 | 21 | На немецком языке. Копии [1838- |
| 37 | О поставлении в священники дьякона русской церкви в Нарве Семена Дементьева | 28.11.1697 | 1 | На шведском языке. Следы черновосковой печати |
| 38 | Нотариальная выписка ("экстракт") из привилегии города Львова, данной королем Владиславом в 1443 году, подтвержденной королем Александром в 1504 году | [XVII век] | 5 | На латинском языке |
| 39 | С.В. Соловьев. "Приложение к отчету" (о поездке в Скандинавию 1838 году) с копиями документов 1611- Отчет о поездке 1838 года. Машинописная копия 1968 года на 22 листах | Не позднее 05.12.1838 | 46 | Листаж: 24 листа + 22 листа |
Опись набрали: Крупышев Алексей, Татьяна Н. Скорректировали: Крупышев Алексей.
Если Вы обнаружили ошибку в описи, пожалуйста, выделите фрагмент и нажмите CTRL+ENTER для внесения исправления!